Teacher Quotes

Quotes For Teachers - Quotes About Teachers

A special commemoration to celebrate teachers and teaching for The World Teachers' Day. The number of teachers world-wide exceeds 55 million (nearly 1% of the global population), serving over 1 billion students. They hold in their hands the future of our children, our prosperity, even of our planet. See education advice for more teacher related articles

About The World Teachers' Day

Teacher Quotations

The following Teacher quotes are presented in three different languages.

In the schoolhouse, we have the heart of the whole society.*

Dans chaque école bat le cœur de toute la société.

En la escuela se encuentra el corazón de la sociedad entera.

~Henry Golden

Teacher Quotes

The schools of the country are its future in miniature.

Les écoles d’un pays représentent en miniature son avenir.

Las escuelas del país son el futuro de éste en miniatura.

~Tehyi Hsieh

The future of the world is in my classroom today, a future with the potential for good or bad [...] I must be vigilant every day, lest I lose one fragile opportunity to improve tomorrow.*

L’avenir du monde est dans ma classe aujourd’hui, un avenir avec un potentiel de bien ou de mal [...] Il faut être vigilant chaque jour et ne pas perdre une occasion d’améliorer nos lendemains.

El futuro del mundo se encuentra hoy día en mi aula, un futuro con un potencial para el bien o para el mal [...] Debo permanecer vigilante cada día, no vaya a ser que pierda una frágil oportunidad para mejorar el mañana.

~Ivan Welton Fitzwater

What’s done to children, they will do to society.*

Ce qu’on fait aux enfants, ils le feront à la société.

Lo que se hace a los niños, ellos lo harán a la sociedad.

~Karl Menninger

To teach is to learn.

Qui enseigne, apprend.

Enseñar es aprender.

~Chinese proverb/Proverbe chinois/Proverbio chino

To be a teacher in the right sense is to be a learner.

Tout instructeur doit également être un apprenant.

Ser un profesor en el sentido correcto es ser alguien que aprende.

~Søren Kierkegaard

To teach is to learn twice.

Enseigner, c’est apprendre deux fois.*

Enseñar es aprender dos veces.

~Joseph Joubert

Teaching is the royal road to learning.*

L’enseignement est la voie royale de la connaissance.

Enseñar es el camino real para aprender.

~Jessamyn West

Thoroughly to teach another is the best way to learn for yourself.*

Enseigner minutieusement à quelqu’un est la meilleure façon d’apprendre soi-même.

Enseñar concienzudamente a otro es la mejor manera de aprender uno mismo.

~Tryon Adams

By learning you will teach; by teaching you will learn.

En apprenant, vous enseignerez; en enseignant, vous apprendrez.

Aprendiendo enseñarás, enseñando aprenderás.

~Latin proverb/Proverbe latin/Proverbio latino

Three things give the student the possibility of surpassing his teacher: ask a lot of questions, remember the answers, teach.

Trois choses donnent à l’élève la possibilité de dépasser le maître: poser beaucoup de questions, retenir les réponses, enseigner.

Tres cosas dan la posibilidad al alumno de superar a su maestro: hacer muchas preguntas, recordar las respuestas, enseñar.

~Jan Amos Coménius

Any man who has been a teacher retains something of a student within him.

Tout homme qui a été professeur garde en lui quelque chose de l'écolier.*

Todo aquel que ha sido profesor conserva en sí algo del escolar.

~Alfred de Vigny

Anyone who stops learning is old, whether at 20 or 80. Anyone who keeps learning stays young.*

Quiconque cesse d’apprendre est vieux, qu’il ait 20 ou 80 ans. Quiconque continue d’apprendre demeure jeune.

Todo el que deja de aprender se vuelve viejo, que tenga 20 u 80 años. Todo el que sigue aprendiendo se mantiene joven.

~Henry Ford

A learned man always keeps his riches within him.

Un homme instruit a toujours en lui ses richesses.

Un hombre culto siempre llevará dentro de él sus riquezas.

~Caius Lulius Phaedrus

Young people do not learn only in school. Their surroundings and the times in which they live have as much, if not more, influence on them than teachers.

L'école n'est pas seule à instruire les jeunes. Le milieu et l'époque ont sur eux autant et plus d'influence que les éducateurs.*

La escuela no es la única que instruye a los jóvenes. El entorno y la época ejercen sobre ellos tanta o mayor influencia que los educadores.

~Paul Valéry

The position as master or mistress in the classroom should be recognized by society and should be given the necessary authority and suitable resources.

Le maître doit être reconnu comme tel par la société et disposer de l’autorité nécessaire et des moyens de travail adéquats.

La sociedad tiene que reconocer al maestro como tal y dotarle de la autoridad necesaria y de los adecuados medios de trabajo.

~Jacques Delors

Teachers are expected to reach unattainable goals with inadequate tools. The miracle is that at times they accomplish this impossible task.*

On attend des enseignants qu’ils atteignent des objectifs irréalisables avec des moyens inadéquats. C’est un miracle qu’ils réussissent parfois cette tâche impossible.

Se espera de los docentes que logren metas inalcanzables con herramientas inadecuadas. El milagro es que a veces aquéllos realizan esta tarea imposible.

~Haim G. Ginot

A teacher is like a candle which lights others in consuming itself.*

Un professeur est pareil à une chandelle qui illumine les autres en se consumant.

Un profesor es como una llama que alumbra a otras consumiéndose ella misma.

~Giovani Ruffini

Teachers teach because they care. Teaching young people is what they do best. It requires long hours, patience and care.*

Les enseignants enseignent parce qu’ils y croient. Éduquer les jeunes est ce qu’ils font de mieux. Cela nécessite de longues heures, de la patience et de l’attention.

Los docentes enseñan porque se preocupan por los demás. Enseñar a los jóvenes es lo que mejor hacen. Ello requiere largas horas, paciencia y dedicación.

~Horace Mann

One learns more from a good scholar in a rage than from a score of lucid and laborious drudges.*

La rage d’un bon professeur est plus instructive que l’enseignement lucide et laborieux d’un grand nombre de pédagogues consciencieux.

La furia de un buen profesor es más instructiva que la enseñanza lúcida y laboriosa de muchos pedagogos.

~Rudyard Kipling

We have lots of heroes today - sportsmen, supermodels, media personalities. They come, they have their 15 minutes of fame, and they go. But the influence of good teachers stays with us. They are the people who really shape our life.*

Notre monde d’aujourd’hui est plein de héros -sportifs, top modèles, célébrités médiatiques. Ils apparaissent, ont leur instant de gloire, puis disparaissent. Mais l’influence des bons enseignants demeure en nous. Ce sont ces personnes qui façonnent vraiment notre vie.

Tenemos muchos héroes hoy en día -deportistas, supermodelos, famosos de los medios de comunicación. Llegan, tienen sus 15 minutos de gloria y se van. Pero la influencia de los buenos profesores queda con nosotros. Son ellos quienes determinan nuestras vidas en realidad.

~Jonathan Sacks

We need teachers - a heroine in every classroom.

Nous avons besoin d’enseignantes, besoin d’une héroïne dans chaque salle de classe.

Necesitamos a docentes, a una heroína en cada aula.

~Anon.

Teachers don’t just teach; they can be vital personalities who help young people to mature, to understand the world and to understand themselves.*

Les enseignants ne font pas qu’enseigner; ils peuvent être des personnalités essentielles qui aident les jeunes à acquérir la maturité, à comprendre le monde et à se comprendre eux-mêmes.

Los maestros no sólo enseñan; pueden ser personalidades vitales que ayudan a los jóvenes a madurar, a comprender el mundo y a comprenderse a sí mismos.

~Charles Platt

Teachers open our eyes to the world. They give us curiosity and confidence. They teach us to ask questions. They connect us to our past and future. They are the guardians of our social heritage. [...] Life without a teacher is simply not a life.*

Les enseignants nous font découvrir le monde. Ils nous donnent la curiosité et la confiance. Ils nous apprennent à poser des questions. Ils nous relient à notre passé et notre avenir. Ils sont les gardiens de notre héritage social. [...] La vie sans un enseignant n’est tout simplement pas une vie.

Los maestros abren nuestros ojos al mundo. Nos dan la curiosidad y la confianza. Nos enseñan a preguntar. Nos conectan con nuestro pasado y futuro. Ellos son los guardianes de nuestra herencia social. [...] La vida sin un maestro no es simplemente tal.

~Jonathan Sacks

The education of a child has to be a total development of the personality and this means that the human dimension of development is crucial. This is something which can only be done by teachers.*

Éduquer un enfant, c’est l’aider à forger sa personnalité. À cet égard, la dimension humaine est primordiale. Seuls les enseignants peuvent s’en charger.

La educación de un niño pasa por un desarrollo total de su personalidad, o sea la dimensión humana es crucial. Esto sólo puede confiarse a los docentes.

~Colin N. Power

One looks with appreciation to the brilliant teachers, but with gratitude to those who touched our human feelings. The curriculum is so much necessary raw material, but warmth is the vital element for the growing plant and for the soul of the child.

On témoigne de l’admiration aux enseignants brillants mais de la gratitude à ceux qui ont touché nos sentiments. Le programme d’études est une matière brute nécessaire, mais la chaleur est l’élément vital pour une plante en croissance et pour l’âme de l’enfant.

Uno mira con aprecio a los profesores brillantes, pero con gratitud a aquellos que han tocado nuestros sentimientos. El currículo es la materia prima necesaria, pero la calidez es el elemento vital para la planta en crecimiento y el alma del niño.

~Carl Jung

The most extraordinary thing about a really good teacher is that he or she transcends accepted educational methods.*

Ce qu’il y a de plus extraordinaire chez un bon enseignant c’est qu’il ou elle transcende les méthodes pédagogiques reconnues.

Lo más extraordinario de un profesor realmente bueno es que él o ella trasciende los métodos educativos aceptados.

~Margaret Mead

Everyone who remembers his own educational experience remembers teachers, not methods and techniques.*

Chaque personne qui se souvient de sa propre expérience éducative se rappelle des enseignants, non pas des méthodes et des techniques.

Todo aquel que recuerda su propia experiencia educativa se acuerda de los profesores, no de los métodos o técnicas.

~Sidney Hook

Learning I think is the least part of education.*

L'instruction est, à mes yeux, la moindre partie de l'éducation.

Aprender, creo, es la parte más mínima de la educación.

~John Locke

The method of teaching which approaches most nearly to the method of investigation is incomparably the best.*

Les méthodes d’enseignement qui se rapprochent le plus de la recherche sont de loin les meilleures.

El método de enseñanza que más se acerque al de la investigación es el mejor sin lugar a dudas.

~Edmund Burke

A teacher must always teach to doubt his teaching.

L’enseignant doit toujours enseigner à douter de ses enseignements.

Siempre que enseñes, enseña a la vez a dudar de lo que enseñas.*

~José Ortega y Gasset

Education is not preparation for life; education is life itself.*

L’éducation n’est pas une préparation à la vie; l’éducation est la vie.

La educación no es la preparación para la vida; la educación es la vida misma.

~John Dewey

We can only teach that which we are.

On n’enseigne et on ne peut enseigner que ce que l’on est.*

Enseñamos y podemos enseñar sólo aquello que somos.

~Jean Jaurès

The whole point of education is to teach by example.

Le grand point de l'éducation, c'est de prêcher d'exemple.*

La clave de la educación es predicar con el ejemplo.

~Jacques Turgot

A good teacher is one who helps you become who you feel yourself to be. A good teacher is also one who says something you won’t understand until ten years later.*

Un bon enseignant est celui qui vous aide à devenir la personne que vous voulez être. C’est aussi celui ou celle dont vous ne comprendrez certains enseignements que dix ans plus tard.

Un buen profesor es aquel que te ayuda a convertirte en quien tú mismo sientes ser. Un buen profesor es también aquel que dice algo que no entiendes sino diez años después.

~Julius Lester

The dream begins, most of the time, with a teacher who believes in you, who tugs and pushes and leads you on to the next plateau, sometimes poking you with a sharp stick called truth.*

Le rêve commence, la plupart du temps, avec un enseignant qui croit en vous, vous secoue et vous conduit à un autre niveau, en vous aiguillonnant parfois avec un bâton nommé ‘vérité’.

El sueño empieza, la mayoría de las veces, con un maestro que cree en ti, que te tira y te empuja y te guía hasta la próxima etapa, a veces dándote con una vara aguda llamada verdad.

~Dan Rather

There’s no word in the language I revere more than ‘teacher’. My heart sings when a kid refers to me as his teacher, and it always has. I’ve honored myself and the entire family of man by becoming a teacher.*

Il n’est aucun mot du vocabulaire que je vénère autant que ‘instituteur’. Mon cœur se réjouit toujours lorsqu’un enfant m’appelle ainsi. En devenant instituteur, je me suis fait honneur et j’ai honoré mes semblables.

No hay palabra en el idioma que venere más que "profesor". Mi corazón se regocija cuando un niño se refiere a mí como su profesor, y siempre ha sido así. Me he honrado a mí mismo y a toda la familia humana haciéndome profesor.

~Pat Conroy

Thank you for answering the call to be a teacher. Thank you for the enduring impression you’ve made in the lives you have touched. Every community needs people like you. Your contributions are permanent. You improve our world. You are so important.*

Merci d’avoir répondu à l’appel de l’enseignement. Merci de la marque durable que vous avez laissée sur les vies que vous avez touchées. Chaque communauté a besoin de personnes comme vous. Votre contribution sera éternelle. Vous avez amélioré notre monde. Vous avez tant d’importance...

Gracias por responder al llamado del profesorado. Gracias por la perdurable impresión que habéis causado en las vidas que habéis tocado. Toda comunidad necesita gente como vosotros. Vuestras contribuciones son permanentes. Vosotros mejoráis nuestro mundo. Sois tan importantes.

~Donna Fargo

If you plan for a year, plant a seed. If for ten years, plant a tree. If for a hundred years, teach the people. When you sow a seed once, you will reap a single harvest. When you teach the people, you will reap a hundred harvests.

Si vous planifiez pour un an, semez des graines. Si c’est pour dix ans, plantez un arbre. Pour cent ans, instruisez des personnes. Pour une semence, vous n’aurez qu’une seule récolte. Si vous éduquez des personnes, vous récolterez cent fois.

Si planeas a un año, planta una semilla. Si lo haces a diez años, planta un árbol. Y si es a cien años, instruye a la gente. Cuando siembres una semilla por una vez, recogerás una sola cosecha. Cuando instruyas a la gente, recogerás cien cosechas.

~Kuan Chung

Give a man a fish and you feed him for a day. Teach a man to fish and you feed him for a lifetime.

Donnez un poisson à quelqu’un, vous le nourrissez pour un jour. Enseignez-lui à pêcher, vous le nourrissez pour la vie.

Dale a un hombre un pescado y lo alimentarás por un día. Enseña a un hombre a pescar y lo alimentarás por toda una vida.

~Chinese proverb/Proverbe chinois/Proverbio chino

Education is light, lack of it is darkness.

L’éducation est la lumière, l’ignorance est l’obscurité.

La educación es luz, la falta de ella es oscuridad.

~Russian proverb/Proverbe russe/Proverbio ruso

Teaching is an instinctual art, mindful of potential, craving of realizations, a pausing seamless process.*

L’enseignement est un art instinctif, attentif au potentiel humain, insatiable de réalisations, un processus continu de réflexion.

Enseñar es un arte instintivo, consciente de posibilidades, ansioso de realizaciones, un perfecto proceso a intervalos.

~Bartlett Giamatti

The mediocre teacher tells. The good teacher explains. The superior teacher demonstrates. The great teacher inspires.

Le professeur médiocre affirme. Le bon professeur explique. L’excellent professeur démontre. Le grand professeur inspire.

El profesor mediocre cuenta. El buen profesor explica. El profesor superior demuestra. El gran profesor inspira.

~William Arthur Ward

From the time a child enters a school to the time an adult finishes the last of their education, the teacher is there helping, guiding instructing. But above all inspiring individuals to learn. Without them we have no education.*

Du début de l’éducation d’un enfant à la fin de la formation d’un adulte, l’enseignant est là pour aider, guider et instruire. Mais surtout pour inspirer à apprendre. Sans eux, il n’y a pas d’éducation.

Desde que un niño entra en la escuela hasta que un adulto finaliza su formación el docente ayuda, guía e instruye. Pero ante todo incita a los individuos a aprender. Sin ellos no hay enseñanza.

~Bill Ratteree

To question is to teach.

Interroger, c’est enseigner.

Cuestionar es enseñar.

~ Xenophon/Xénophon/Jenofonte

To know how to suggest is the great art of teaching.

Savoir suggérer est le summum de l’art d’enseigner.

Saber cómo sugerir es el gran arte de la enseñanza.

~Henri Frédéric Amiel

It is the supreme art of the teacher to awaken joy in creative expression and knowledge.

L’art suprême de l’enseignant consiste à éveiller le plaisir de l’expression créatrice et de la connaissance.

El arte supremo del profesor es despertar gozo en la expresión creativa y el conocimiento.

~Albert Einstein

The whole art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds for the purpose of satisfying it afterwards.

L’art d’enseigner n’est rien d’autre que l’art d’éveiller la curiosité naturelle des jeunes esprits dans le but de la satisfaire ensuite.

Enseñar es el arte de despertar la curiosidad natural de los jóvenes con la intención de satisfacerla después.

~Anatole France

What is the duty of the teacher if not to inspire?*

Quel est le devoir de l’enseignant si ce n’est d’inspirer?

¿Cuál es el deber del maestro sino inspirar?

~Bharati Mukherjee

The art of teaching is the art of assisting discovery.*

L’art d’enseigner est l’art d’aider à découvrir.

El arte de enseñar es el arte de incitar el descubrimiento.

~Mark Van Doren

The true teacher defends his pupils against his own personal influence.*

Le véritable professeur protège ses élèves de son influence personnelle.

El verdadero profesor defiende a sus alumnos contra su propia influencia personal.

~A. Bronson Alcott

The object of teaching a child is to enable him to get along without a teacher.*

L’objectif de l’éducation d’un enfant est de lui apprendre à se former sans professeur.

El objeto de instruir a un niño es permitirle desarrollarse sin un profesor.

~Elbert Hubbard

The potential possibilities of any child are the most intriguing and stimulating in all creation.

Les habiletés virtuelles de chaque enfant sont ce qu’il y a de plus intriguant et de plus stimulant dans la création.

Las posibilidades potenciales de todo niño son lo más intrigante y estimulante de toda la creación.

~Ray L. Wilbur

When the uncapped potential of a student meets the liberating art of a teacher, a miracle unfolds.*

Lorsque le potentiel d’un étudiant rencontre l’art libérateur d’un enseignant, un miracle se produit.

Cuando el potencial de un alumno se encuentra con el arte libertador de un docente, se produce un milagro.

~Mary Hatwood Futrell

He who can, does. He who cannot, teaches.*

Celui qui peut, agit. Celui qui ne peut pas, enseigne.

Quien puede, actúa. Quien no puede, enseña.

~George Bernard Shaw

Only a teacher? Thank God I have a calling to the greatest profession of all!*

Seulement un enseignant? Dieu merci, j’ai une vocation pour la meilleure profession qui soit!

¿Sólo un profesor? Gracias a Dios tengo vocación para la más grande de todas las profesiones!

~Ivan Welton Fitzwater

Teaching is not a lost art, but the regard for it is a lost tradition.

L’enseignement n’est pas un art perdu; mais le respect qu’on lui porte est une tradition perdue.

Enseñar no es un arte perdido, pero la consideración hacia el mismo es una tradición perdida.

~Jacques Barzun

I beg of you to stop apologizing for being a member of the most important profession of the world.*

Je vous supplie de cesser de vous excuser d’appartenir à la profession la plus importante du monde.

Le ruego que deje de disculparse por ser miembro de la profesión más importante del mundo.

~William G. Carr

Teaching is the world’s most important job.*

L’enseignement est le métier le plus important au monde.

La enseñanza es el trabajo más importante del mundo.

~UNESCO/EI-IE

In a completely rational society, the best of us would be teachers and the rest of us would have to settle for something less.*

Dans une société parfaitement rationnelle, les meilleurs d’entre nous seraient enseignants, et les autres devraient se satisfaire de moins.

En una sociedad completamente racional, los mejores serían profesores y el resto tendría que conformarse con algo menos.

~Lee Iacocca

Good teachers are costly, but bad teachers cost more.*

Les bons profs coûtent cher, mais les mauvais coûtent encore davantage.

Los buenos profesores cuestan, pero los malos cuestan más aún.

~Bob Talbert

Be all that you can be. Find your future - as a teacher.*

Réalisez-vous pleinement. Découvrez votre avenir - comme enseignante ou enseignant.

Sé todo lo que puedas ser. Encuentra tu futuro como profesor.

~Madeline Fuchs Holzer

Better than a thousand days of diligent study is one day with a great teacher.

Une journée avec un grand maître vaut mieux que mille jours d’étude appliquée.

Un día con un gran maestro vale más que mil días de asiduo estudio.

~Japanese proverb/Proverbe japonais/Proverbio japonés

More is to be got from one teacher than from two books.

On peut retirer plus d’un seul enseignant que de deux livres.

Más vale un profesor que dos libros.

~German proverb/Proverbe allemand/Proverbio alemán

What greater and better gift can we offer the republic than to teach and to instruct our young?

Quel meilleur et plus noble présent peut-on offrir à la république que celui d’instruire les jeunes?

¿Qué mejor y más grande regalo podemos ofrecer a la república que enseñar e instruir a nuestra juventud?

~Cicero/Cicéron/Cicero

Our progress as a nation can be no swifter than our progress in education.*

Notre progrès en tant que nation ne saurait être plus rapide que notre progrès dans l’éducation.

Nuestro progreso como nación no puede ser más rápido que nuestro progreso en educación.

~John Fitzgerald Kennedy

The war against prejudice, greed and ignorance is eternal, and those who dedicate themselves to it give their lives no less because they may live to see some fraction of their battle won.*

La guerre contre les préjugés, l’avidité et l’ignorance est éternelle et le mérite de ceux qui vouent leur vie à cette lutte reste entier.

La guerra contra los prejuicios, la codicia y la ignorancia es eterna, y aquellos que se dedican a ella no dan menos su vida porque puedan vivir para ver una fracción de su batalla ganada.

~James Hilton

Teachers are more than any other the guardians of civilization.*

Les enseignants sont plus que tout autre les gardiens de la civilisation.

Los docentes son más que cualquiera otro los guardianes de la civilización.

~Bertrand Russel

Teachers are nation builders.*

Les enseignants sont les bâtisseurs des nations.

Los docentes son los constructores de la nación.

~Daljit Taneja

As teachers, we must constantly try to improve schools and we must keep working at changing and experimenting and trying until we have developed ways of reaching every child.*

Nous devons, en tant qu’enseignants, tenter avec persistance d’améliorer les écoles, d’œuvrer au changement, tenter des expériences et recommencer jusqu’à ce que nous trouvions les moyens d’atteindre chacun des enfants.

Nosotros, docentes, debemos procurar constantemente mejorar las escuelas y debemos seguir esforzándonos en cambiar, experimentar y ensayar hasta que hayamos desarrollado la manera de llegar a todos los niños.

~Albert Shanker

Teachers, I believe, are the most responsible and important members of society because their professional efforts affect the fate of the earth.*

Je crois que les enseignants sont les membres les plus responsables et les plus importants de la société parce que leur travail professionnel influe sur le sort de la terre.

Los profesores, creo, son los miembros más responsables e importantes de la sociedad porque sus esfuerzos profesionales afectan el destino de la tierra.

~Helen Caldicott

Teachers have been, are and will be the essential pillars of education and therefore of our future.*

Les enseignants ont été, sont et resteront les piliers fondamentaux de l’éducation.

Los docentes han sido, son y serán los pilares esenciales de la educación.

~Federico Mayor

I touch the future. I teach.*

Je touche l’avenir. J’enseigne.

Toco el futuro. Enseño.

~Christa McAuliffe

To teach is to touch lives forever.*

Enseigner, c’est influencer des vies pour toujours.

Enseñar es tocar vidas para siempre.

~Anon.

A teacher affects eternity; he can never tell when his influence stops.*

Un enseignant agit sur l’éternité; il ne peut jamais dire où s’arrête son influence.

Un maestro trabaja para la eternidad. Nunca sabrá dónde pueden parar sus enseñanzas.

~Henry Brooks Adams

To be a teacher is to be forever an optimist.*

Être enseignant, c’est être à jamais optimiste.

Ser docente es ser un constante optimista.

~Philip Bigler

What office is there which involves more responsibility, which requires more qualifications, and which ought, therefore, to be more honorable, than that of teaching?*

Quelle fonction implique une plus grande responsabilité, exige plus de qualifications (et devrait dès lors être mieux honorée), que celle d’enseignant?

¿Qué trabajo implica más responsabilidad, requiere más cualificaciones y debe, por lo tanto, ser más honorable, que el de enseñar?

~Harriet Martineau

We cannot enter a learning society, an education age, without giving teachers the recognition they deserve.*

Vouloir vivre dans une société curieuse de savoir, vouloir faire partie d’une époque éducative n’est possible que si l’on donne aux enseignants la reconnaissance qu’ils méritent.

No podemos construir una sociedad de aprendizaje, una era de educación, sin conceder a los docentes el reconocimiento que meceren.

~Federico Mayor

Teachers have an enormous role to play in the education of not only the students but the education of the nation. They are surrogate mothers. They’re social workers, lawyers, doctors. They’re practically everything in the community.*

Les enseignants ont un rôle clé dans l’éducation des individus et des nations. Mères de substitution, assistants sociaux, avocats, docteurs, ils sont tout à la fois dans la société.

Los docentes juegan un papel enorme educando a los jóvenes y a la nación. Son sucedáneos de la madre, abogados, asistentes sociales y médicos. O sea son casi todo en la sociedad.

~Ruth Limerick

The importance of the role of the teacher as an agent of change, promoting understanding and tolerance, has never been more obvious today. It is likely to become even more critical in the twenty-first century.

L’importance du rôle que joue l’enseignant en tant qu’agent de changement, favorisant la compréhension mutuelle et la tolérance, n’a jamais été aussi patente qu’aujourd’hui. Ce rôle sera sans doute encore plus décisif au XXIè siècle.

La importancia del papel que cumple el personal docente como agente de cambio, favoreciendo el entendimiento mutuo y la tolerancia, nunca ha sido tan evidente como hoy. Este papel será sin duda más decisivo todavía en el siglo XXI.

~Jacques Delors

As we look at the 21st century, we recognize that societies all around the world are changing dramatically, and therefore I think teachers will make a tremendous difference in the lives of individuals, the lives of communities, and the lives of nations.*

À l’aube du 21ème siècle, nous constatons que toutes les sociétés sont en mutation. Les enseignants feront la différence dans la vie des individus, des communautés et des nations.

Mirando hacia el siglo XXI vemos que las sociedades del mundo entero están cambiando rápidamente. Por eso los docentes harán la diferencia en la vida de los individuos, las sociedades y las naciones.

~Mary Hatwood Futrell

The 21st century must be the century of education and the century of the teacher.*

Le 21ème siècle doit être celui de l’éducation et des enseignants.

El siglo XXI ha de ser el siglo de la educación y de los docentes.

~Bill Clinton

One of the prime challenges of the 21st century will be to implement the standards of democracy, human rights and education for all - to complete the unfinished business of the 20th century.*

L’un des principaux défis du 21ème siècle sera la mise en œuvre des critères de démocratie, de droits humains et d’éducation pour tous - afin de terminer le travail inachevé du 20ème siècle.

La puesta en práctica de estos principios de democracia, derechos humanos y educación para todos será un desafío ineludible en el siglo XXI - la finalización de la labor inacabada en el siglo XX.

~Fred van Leeuwen

Teacher Stamps

In order to increase the awareness of and respect for what they view to be "the world's most important job", UNESCO and Education International have invited nations of the world to issue 'stamps of recognition' on the occasion of World Teachers' Day, celebrated every year on 5 October in more than 100 countries. Find out more at Education International

Dominican Republic Teacher Stamps

Mongolian Teacher Stamps

Montserrat Teacher Stamps

Saint Vincent and the Grenadines Teacher Stamps

Mali Teacher Stamps Series